読んでいる本にプディングという言葉が出てきても「プリンのことか」と片付けてしまう…翻訳モノを読んでいる時に気がかりなことを教えてくれる本がある
左岸 Life for books (she/her) @slifeforbooks 読んでいる本にプディングという言葉が出てくる。なんとなく「ああ、プリンね」と片付けて先に進む。普段翻訳ものを読んでいる時にたぶん大多数の人がそんなふうにして通り過ぎてしまう言葉を拾い上げて、調べて、教えてくれる。この著者が教えてくれる。翻訳書を愛する人...
みんなの反応
はてなブックマークでの反応
※メールアドレスは公開されません。
