女性の見た目の印象に使われる「透明感」という言葉の曖昧度が高くてよくわからない「異物感がないことだと認識してる」
女性の「透明感」は定義が曖昧で、日本的な「生活感のなさ」や「浮世離れした清潔さ」を指すことが多い。肌の潤いやキメの細かさ、アラが目立たない状態で、美容記事で頻出する表現。男性は単に「肌が綺麗」と言う傾向。
みんなの反応
はてなブックマークでの反応
※メールアドレスは公開されません。
女性の「透明感」は定義が曖昧で、日本的な「生活感のなさ」や「浮世離れした清潔さ」を指すことが多い。肌の潤いやキメの細かさ、アラが目立たない状態で、美容記事で頻出する表現。男性は単に「肌が綺麗」と言う傾向。