戸田奈津子さん英語力の原点 50回見たあの映画のセリフにひかれて:朝日新聞デジタル
字幕翻訳の第一人者として知られる戸田奈津子さん(87)は、これまで約1500本もの外国映画の字幕を手がけてきました。戦後間もない焼け野原にできた映画館のスクリーンでの英語との出会い。字幕の道へといざなったセリフ。30代半ば、ほぼ人生初の英会話で来日記者会見の通訳を経験し、40代で本格デビュー……。長年英語と...
みんなの反応
はてなブックマークでの反応
※メールアドレスは公開されません。