外国人「日本語の丁寧語、英語に翻訳すると凄くそっけない…」 : 海外の万国反応記@海外の反応
スレッド「あ…分かりました」より。 引用:Reddit (海外の反応) 1万国アノニマスさん あ…分かりました ※英語だとチェックアウトの必要無いからさっさと帰ってねみたいな表現になっている 2万国アノニマスさん 敬語というセーフティな緩衝材がないと 日本語がこんなにも直接的でぶっきらぼうになるのが好き 3万国アノニマ...
みんなの反応
はてなブックマークでの反応
※メールアドレスは公開されません。